Translating Arabic Zoomorphic Expressions into English

About The Book

Dealing with zoomorphic expressions (animal connotations) is one of the most difficult areas in the field of translation. No doubt the way that each culture uses its language depends upon a variety of factors such as traditions philosophical thoughts daily activities social systems... etc. Using language for shaping the world varies from one language to another particularly in the use of animal connotations. Hence the problem arises since each expression is loaded with more than one culturally variant meaning. Translators might not know whether to directly transfer what is said or written to TL or to probe into TL culture to find discrepancy between the two cultures in order to provide a suitable counterpart image. This study is an attempt to bridge this gap
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE