Translation of Mystic Terms in Conference of the Birds by Attar

About The Book

This five-chapter book tries to elaborate on the translation strategies and procedures used by Darbandi and Davis (1984) the contemporary famous translators of “Conference of the Birds” of Attar Neishabouri. In this study the original mystical terms and their translation counterparts were analyzed based on the map proposed by Van Doorslaer (2007). The results of the study indicate that literal translation strategy was (72.41%) the most frequently used strategy and direct transfer procedure was (68.96%) the most frequently utilized procedure. The results of this study may pave the way for future research in literary translation and help translation instructors and translation trainees as well in translation classes.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE