Até à data a tradução era efectuada manualmente com o advento da tecnologia de tradução. Nessa altura a atividade de tradução era realizada por tradutores que utilizavam papel lápis dicionários e usavam o seu melhor discernimento. A tecnologia da tradução é a utilização de ferramentas de software para acelerar e facilitar o processo de tradução de textos escritos (materiais) entre línguas. Consequentemente as ferramentas tecnológicas de tradução como qualquer outra tarefa assistida por tecnologia podem aumentar a produção a precisão e a eficácia geral. As tecnologias de tradução vão desde as tecnologias de texto voz-voz tradução automática (MT) processamento de linguagem natural (PNL) interpretação virtual memórias de tradução e sistemas de gestão de terminologia (TMS).
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.