Paris 1482: Zwischen Marktgeschrei und Kirchenglocken ragt Notre-Dame wie ein steinernes Gesetz über die Stadt. Hoch oben lebt Quasimodo der Glöckner gefürchtet und verspottet - bis die Begegnung mit der Tänzerin Esmeralda sein Leben aus der Bahn wirft. Victor Hugo erzählt eine große düstere Geschichte von Außenseitertum Macht und Mitgefühl - und von einer Gesellschaft die das Fremde erst bestaunt und dann vernichtet.Erstmals erschienen 1831. Hier als Taschenbuch-Neuausgabe in der beliebten Übersetzung von Friedrich Bremer.Victor Hugo.Der Glöckner von Notre-Dame.Übersetzt von Friedrich Bremer.Erstdruck des französischsprachigen Originals: Notre-Dame de Paris Gosselin Paris 1831.Erstdruck der hier vorliegenden Übersetzung unter dem Titel: Notre-Dame in Paris. Übersetzt von Friedrich Bremer. Reclam Leipzig 1884.Durchgesehener Neusatz der Text dieser Ausgabe folgt: Reclam Leipzig 1895.Die Rechtschreibung wurde beibehalten offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert.Vollständige Neuausgabe Göttingen 2025.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.